Превод текста

Ntò - Превод текста


Želimo nadu

Izašao sam juče i život počinje sada
Već na motoru 600 i u belim giljama
Ja se tamo ne vraćam, zato danas ne spavam
I pre mislim na Mercedesa ili Range Rovera
Biće loše sreće,
sva braća će me zaboraviti
Sve je to deo suočavanja, nije to za nas, to je za decu
Želimo nadu da bismo sutra živeli, da bismo živeli bez straha
Kada se vraćaju iz škole ili kad izađu u kafić
I u rukama su im pištolji i droga i sve te priče
Pune kamione sranjima a mi im i cveće nosimo
Svi to mislimo, ali to niko nikad neće reći
Mi imamo pitanje:
ko sudi onima koji sude?
A danas kad se stvara sutra, logično je da se ne menja ništa kad ostaneš sam, stopala ti ostanu ladna kao da je zima
Kroz dvogled gledamo ta govna kako se igraju, bez ikakvog rizika a ja u zatvoru baš kao u monopulu
 
Želimo danu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Ruke gore, ova pesma je posvećena onima koji ostaju
 
Želimo danu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Ruke gore, ova pesma je posvećena onima koji ostaju
 
Ne znam više ni ko sam, duša mi puca i u njoj je svakodnevni masakr
Kupujem samo kad ne spavam
U oči te gledam samo kad te nabadam
Kad sam besan ozbiljno se izdrogiram
Novac od droge ispunjava moje snove
Nevolje te čine čovekom
Od laganog života ćeš istruliti, rastvorićete kao kiselina
Ponekad ne mogu da shvatim
Ponekad ne mogu da nađem mira
Želim drugu mogućnost,
aktivni prosperitet
Jutrima gledam svog sina
Za njega je druga sudbina
Ja sam mastif, greota je držati me zatočenog
Bridara te udari na žurci, u svakoj osobi pokrene revoluciju
Želim dobro u svom ovom sranju,
Ne želim saosećanje
Rizikuješ i rizikuješ, ok je to
Samo loše stvari se čuju
Žalost te proguta, tumor me sasvim iskoristi, iskoristi a ne umire
Lica onih koji čekaju decu su jaka i puna nade
Mogu da gledam samo unapred, iza padam u ambis
 
Želimo danu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Ruke gore, ova pesma je posvećena onima koji ostaju
 
Želimo danu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Želimo nadu da bismo živeli sutra
Ruke gore, ova pesma je posvećena onima koji ostaju
 
Dosta s redovima i cenama najama
Dajte mi to sranje, ali onoliko koilko je dovoljno
Stvari se ne menjaju i mi vičemo samo kad nas nevolja dotakne
Država podržava tvoje lude ideje
Ti se skidaš pa se navariš kao da ne znaš ništa
A brate zašto želiš da ne znaš ništa, jesi li odustao
Dana imaš kolko i novca u džepu
Sranje?
 


Још текстова песама из овог уметника: Ntò

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

16.11.2024

Waltz for a friend





Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 

And among the stars of a city
The anger goes away
Among these streets without reality
Hope will rise for me
 

Here, I can't hear anymore
There is no sound
Everything ends here
The people are leaving
 

And among the stars of a city
The anger goes away
And in these streets without reality
A woman will run with me
 

Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 


16.11.2024

Slowly, tomorrow will come





Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
The branches will seem stronger to me
I see new flowers hanging
And then, maybe, even new loves
Slowly, tomorrow will come
You hold my hands tight
 

So tonight, listen to me
Let's live well, without haste
Let me enjoy this atmosphere
And make this evening last longer
Count how many stars are in the sky
Can you feel how a true love warms?
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
And you, laughing, will spread your wings
Two strong wings, strong enough to fly away
That way, we will be a breeze of joy
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 


16.11.2024

When I believed





When I believed that the sea
In the evening ate the moon
When I believed that every star
Like a woman, would make herself beautiful
When I kept my body pure
Pure like the spring
When I thought of the darkness
As a safe corner, safe
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 

When I believed that the flower
Like me had a heart
When I thought of the sun
Like a man filled with love
With love
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 


16.11.2024

I’m Taking the Step





I know that I know the picture of the stars
But something new is calling out to me
Suddenly my life here is changing
Because I’m being forced into the distance
But this is bigger than before
New wind, the current’s dragging me up
 

What lies before me? Do I leave my home
And sail away from this so beloved place?
 

Do I take the step? I’m following the path of the stars
Just what might be waiting for me? Will I lose myself?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take this step?
 

Destiny is in motion now
Everything’s running its course
Do I give up on this life I love for this?
 

They’re calling me, I have to react
But if I go I might lose my people
 

Do I take the step? And in rough seas
Will I lose myself and understand what I will find beyond?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take the step now?
 

If I can’t be there for her
Could she understand it one day?
 

I’m taking the step and although I don’t know yet when
I might be able to return, I know who I am
I am Moana1! Land and sea are my home
And I swear that, no, I will never give up
I must go, I want to see and understand
What lies beyond
 
  • 1. This is a reference to the song “Ich bin Vaiana” (English: “I am Moana”) from the first movie due to copyright reasons, the name of the main character is “Vaiana” instead of “Moana” in most of Europe.